Οι υπότιτλοι είναι το κείμενο που συνοδεύει το βίντεο, χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση ταινιών με το αρχικό soundtrack, ως πρόσθετα σχόλια για τη δράση που λαμβάνει χώρα στην οθόνη. Επίσης, χρησιμοποιούνται υπότιτλοι όταν ο θεατής δυσκολεύεται να ακούσει. Οι υπότιτλοι μπορούν να τοποθετηθούν στο πάνω μέρος της εικόνας ή να φορτωθούν από ένα αρχείο κειμένου. Ειδικά προγράμματα χρησιμοποιούνται για να συγχρονιστούν με τη ροή βίντεο
Οδηγίες
Βήμα 1
Ένα από τα προγράμματα που σας επιτρέπουν να συγχρονίσετε υπότιτλους είναι το πρόγραμμα Subtitle Workshop.
Πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση του Εργαστηρίου υποτίτλων στον υπολογιστή σας. Εκτελέστε το πρόγραμμα, στο μενού Άλλα, κάντε κλικ στο στοιχείο Γλώσσα και επιλέξτε τη γλώσσα Ρωσικά. Έτσι, η γλώσσα της διεπαφής προγράμματος θα αλλάξει.
Βήμα 2
Κατεβάστε το αρχείο υποτίτλων. Εάν είναι συσκευασμένο σε αρχείο, αποσυσκευάστε το. Από το μενού Αρχείο, επιλέξτε Φόρτωση υπότιτλων.
Βήμα 3
Ανοίξτε το αρχείο βίντεο με το οποίο θα συγχρονιστούν οι υπότιτλοι, για παράδειγμα, στο πρόγραμμα Media Player. Θα είναι απαραίτητο να καθοριστεί ο χρόνος προφοράς της πρώτης και της τελευταίας φράσης στην ταινία, για παράδειγμα, 1 λεπτό 50 δευτερόλεπτα και 1 ώρα 39 λεπτά 33 δευτερόλεπτα.
Βήμα 4
Από το μενού Υπότιτλοι, επιλέξτε Ευθυγράμμιση υπότιτλων. Στο παράθυρο που ανοίγει, εισαγάγετε τις κατάλληλες τιμές και κάντε κλικ στο "Ευθυγράμμιση!"
Βήμα 5
Στο μενού "Αρχείο", επιλέξτε "Αποθήκευση ως …". Το παράθυρο που ανοίγει θα προσφέρει μια ποικιλία μορφών αποθήκευσης. Επιλέξτε τη μορφή SubRip, σε αυτήν τη μορφή οι υπότιτλοι συνδέονται με το χρονόμετρο του αρχείου βίντεο.
Οι υπότιτλοι που προκύπτουν θα συγχρονιστούν με το επιλεγμένο αρχείο βίντεο.